Strany
potápěčské
vydává Zdeněk Šraier
Strany potápěčské
vydává Zdeněk Šraier
zavřít

Napište hledaný výraz a stiskněte Enter

 

Stanovy CMAS

překlad SČP 1997

autor: Tomáš Sládek  (publikováno: 01.01.1999)

Redakční předmluva

Překlad jsem získal za účelem zveřejnění na Svazu českých potápěčů. Na Stranách potápěčských neprošel žádnou redakční ani jazykovou korekturou, proto prosím adresujte poznámky o chybách překladateli.


Asociace         - Sdružení
Federace         - Svaz
Konfederace      - Spolek,
Commission       - komise
Committee        - komise, výbor
Body             - orgán
Board            - rada
Bureau           - úřad
College          - kolegium

Administration   - administrace, správa
Auditor          - revizor účtů
Prezident        - předseda
Vice Prezident   - viceprezident, tajemník


Enumerativní     - výčetní
Quorum           - nejnižší počet účastníků zasedání jako podmín-
                   ka, aby mělo schopnost se usnášet.
Kasace           - zrušení soudního rozhodnutí  pro formální nebo
                   věcnou vadnost
Limitativní      - restriktivní, omezující

Rules of Procedure           Pravidla Postupu


Assembly Board               Výbor Shromáždění
Assembly Bureau              Úřad Shromáždění

C.M.A.S. Head Quaters        Vrchní Vedení C.M.A.S.
Confederation Administration Administrativa Konfederace
Commision of Appeal          Komise pro Odvolání

Directory Commitee Bureau    Úřad Řídícího Výboru
Disciplinary Jurisdiction    Disciplinární Právní Orgán
       Organ
Disciplinary Commission

Executive Bureau             Výkonný Úřad

General Assembly             Všeobecné Shromáždění,Valná Hromada,
   Ordinary, Extraordinary         Řádná, Momořádná
Governmental Body            Vládní Orgán

International Olympic        Mezinárodní Olympijský Výbor
       Committee

Legal Commission             Právní Komise

Managing Board               Řídící Výbor
Medical and Prevention       Lékařská a Preventivní komise
       Commission

National Association         Národní Asociace
National Federation          Národní Federace
N.O.C. - National Olympic    Národní Olympijský Výbor
       Committee
O.C.C. - Organization        Smluvní Organizace C.M.A.S.
    Covenanted with C.M.A.S.

Public Body                  Veřejný Orgán

Regional Body                Národní Orgán

Scientific Committee         Vědecká Komise
Sports Committee             Sportovní Komise

Technical Committee          Technická Komise

World Underwater             Světová Podvodní (Potápěčská)
       Confederation               Konfederace - C.M.A.S.
World Underwater             Zóna X - Světové Podvodní
    Confederation - Zone X            Konfederace
      WORLD UNDERWATER FEDERATION

      SVĚTOVÁ POTÁPĚČSKÁ FEDERACE
                         C.M.A.S

                            HISTORIE

Dne 28. září 1958  delegáti z následujících Federací: Federativní
Republika  Německé,  Belgie,  Brazilie,  Francie,  Řecka, Itálie,
Monaka,   Portugalska,  Švýcarska,   Spojených  Států  Amerických
a Jugoslávie se sešli v Bruselu u příležitosti kongresu nezávislé
Mezinárodní Konfederace shromažďující  všechny podvodní disciplí-
ny.

     S tímto zaměřením se konalo  shromáždění v Monaku 9,10 a 11,
ledna, 1959 a bylo  převzato rozhodnutí ustavit "World Confedera-
tion of  Underwater Activities" (Světovou  Konfederaci Podvodních
Činností) ve zkratce C.M.A.S.

     Tato Konfederace uspěla, obzvláště ve vztahu ke všem funkcím
a povinnostem "Comité des Sports Sous-Marins" (Podvodní Sportovní
Komise) International Confederation of Sport Fishing (Mezinárodní
Konfederace Sportovního rybolovu) založené 22. února 1952.

     Tyto následující Federace a Asociace níže uvedené s předsta-
viteli  příslušné  Constituent  Assembly  (součásti shromáždění),
mají právo být považováni za zakládající členy Konfederace:


                      USTANOVENÍ


                      KAPITOLA 1.

  NÁZEV, ÚSTŘEDÍ, ZAMĚŘENÍ, TRVÁNÍ


1.1    NÁZEV

1.1.1  Název Konfederace jest:
       - Francouzky CONFEDERATION MONDIALE DES ACTIVITIES
                    SUBAQUATIQUES
       - Anglicky   WORLD UNDERWATER FEDERATION
                    (Světová Podvodní Federace)
       a zkráceně   C.M.A.S.


1.2    ÚSTŘEDÍ

1.2.1  Ústřední kancelář Konfederace je ustavena v Římě, 00196
       (Itálie) Viale Tiziano 74.

1.2.2  Do jiné země může být  přenesena pouze z rozhodnutí Extra-
       ordinary General Assembly  (Mimořádného Valného Shromáždě-
       ní).


1.3    ZAMĚŘENÍ

1.3.1  C.M.A.S. je nevýdělečná organizace, přísně civilní povahy.

1.3.2  Zaměření C.M.A.S. je vývoj  a podpora, jakýmikoli přiměře-
       nými prostředky, porozumění  a zachování (konzervace) pod-
       vodního světa zrovna tak  jako výcvik vodních a podvodních
       sportů a činností.

1.3.3  C.M.A.S. usiluje konkrétně:

       a)  ze sportovního pohledu
           - vydat pravidla pro mezinárodní soutěže různých spor-
             tovních disciplín;
           - uznat právo na organizování oficiálních soutěží;
           - vydávat jejich kalendář,
           - potvrdit jejich výsledky
           - potvrdit různé rekordy dosažené v disciplínách uzná-
             vaných Pravidly Konfederace.
           - ustanovit C.M.A.S. komisaře, soudce a experty
           - aktivně podporovat bezdopingové sportovní chování

           Všichni soutěžící, zúčastnění  v jakékoliv soutěži or-
           ganizované  a  pod  patronátem  C.M.A.S.  jsou amatéři
           a zúčastňují se pouze z důvodů sportovních a tak vylu-
           čují jakoukoli přímou či nepřímou odměnu.

       B)  z technického pohledu
           - kodifikovat  a  unifikovat  po  celem světě podvodní
             signály mezi potápěči;
           - unifikovat pravidla potápěčské výuky;
           - vydat a rozšířit pravidla zkoušek na získání dekretu
             potápěče;
           - doporučit odpovídajícím  autoritám v každé  zemi aby
             provedla nezbytná legislativní  a statutární opatře-
             ní, bude li to kauza.

       C)  z vědeckého hlediska
           - shromáždit Podvodní Federace a Asociace nebo Výbory,
             které jsou  specializované na podvodní  výzkum, nebo
             které se chtějí zejména vědeckému potápěním věnovat.

1.3.4  Obecně
       - organizovat ustavení nových Národních Podvodních Federa-
         cí nebo Asociací v těch zemích, kde dosud neexistují;
       - pozorně prohlížet zákony a  směrnice vztahující se k je-
         jich zaměření a snažit se je unifikovat;
       - v rámci jejich zaměření  organizovat mezinárodní výstavy
         a soutěže;
       - mít  patronát nad  všemi mezinárodními  událostmi, které
         jsou v rámci jejich zaměření;
       - působit  na přijetí  Konfederace do  všech sportovních a
         kulturních organizací, zejména  do International Olympic
         Committee (Mezinárodního Olympijského výboru);
       - obecně  všemi vhodnými  prostředky koordinovat  podvodní
         aktivity po celém světě.

1.3.5  K tomu aby byl schopen schopen uskutečnit svůj záměr, může
       C.M.A.S.  k  jeho  zajištění  podstoupit  všechny finanční
       operace (majetek, akcie a nemovitý majetek) při zajištění,
       že nezmění svůj přísně civilní a nezávislý ráz činnosti.


1.4    TRVÁNÍ

1.4.1  Trvání Konfederace je neomezené.


                       KAPITOLA 2

  USPOŘÁDÁNI, PŘIJETÍ A VYLOUČENÍ,
                 ČLENSKÉ POPLATKY


2.1    USPOŘÁDÁNÍ

2.1.1  C.M.A.S. je  v podstatě  složen z  nevýdělečných Národních
       Federací nebo Asociací Podvodních Činností, které se mohou
       aplikovat buď  ve spojení ve  třech komisích -  sportovní,
       technické a  vědecké - nebo  ve dvou z  nich, nebo dokonce
       pouze  v jedné,  jak bude  psáno níže.  Článek 3.1 uvedený
       níže bude o těchto komisích pojednávat.

2.1.2  Jestliže nebude  existovat Národní  Federace, může  být do
       C.M.A.S. přijat  Veřejný Orgán zodpovědný  za organizaci a
       řízení podvodních činností v zemi.

2.1.3  Avšak není li v jedné zemi do C.M.A.S. přijata ani Národní
       Federace ani  Veřejný Orgán, může  Řídící Výbor akceptovat
       přijetí Národního Orgánu s právem  na O.C.C (1) volit, ale
       ne vetovat, jak je uvedeno  dále. Tento Národní Orgán musí
       být statutárně nevýdělečný orgán.

2.1.4 Jestliže se  několik Národních Orgánů  ze stejné země,  kde
      není žádná Národní Federace ani Veřejný Orgán, samo začlení
      do C.M.A.S., pouze nejstarší  může uplatnit právo veta. Ale
      jestliže Národní Federace, která zůstává suverénní ve svých
      rozhodnutích  se  přihlásí  za  člena  do C.M.A.S., Národní
      Orgán nebo  Orgány ztratí své  právo volit a  rozhodovat ve
      prospěch Národní Federace uznané jako skutečný představitel
      podvodních činností v zemi.

Note:
(1) Organization Covenanted with  C.M.A.S. - organizace zajištěná
    smlouvou s C.M.A.S.


2.2    PŘIJETÍ

2.2.1  Přijetí  jsou prohlášena  Výkonným Výborem  s výhradou pro
       potvrzení nejbližším Všeobecným Shromážděním.

2.2.2  Přijímací dotazník podepsaný zákonným představitelem žáda-
       jícího orgánu musí obsahovat  podrobnou historii a charak-
       ter podvodní činnosti v dotazované zemi.

2.2.3  Musí přijít s kopií aplikovaných Federálních nebo Asociač-
       ních stanov a složením Výkonného Výboru ve funkci.

2.2.4  V případě konkurujících dotazníků mezi dvěma nebo více Fe-
       deracemi pro stejnou zemi,  pouze dotazník ověřený Vládním
       Úřadem nebo Národním Olympijským Výborem (National Olympic
       Committee - N.O.C.) bude přijat.

2.2.5  To samé se vztahuje  na přihlášky mezi několika Asociacemi
       pro ty země, ve kterých není Národní Federace.

2.2.6  Za  symbolický  charakter  bude  považován věk organizace,
       číselný rozměr, prováděné činnosti, uznání autoritami země
       atd.

2.2.7  Jestliže  skupina cítí  aby převzala  jinou skupinu  skrze
       její  žádost,  mající stejné  způsobilosti (skupiny) dříve
       přijaté do  C.M.A.S. jako jako představitele té samé země,
       náhrada by měla být provedena  pokud je to možné, pouze se
       souhlasem dříve přijaté organizace.

2.2.8  Nebude-li dříve  přijatá skupina souhlasit  s tím aby  byla
       nahrazena jinou  skupinou, potom nahoře  uvedené kritérium
       musí být vzato v úvahu při vyhlášení soudu.

2.2.9  Jestliže kandidatura předloží k  její soudní kauze spornou
       otázku,  Výkonný  Výbor  bude  tento  případ  referovat na
       následujícím obecném shromáždění k rozhodnutí.

2.2.10 V případě konkurenčních kandidatur  do Sportovní Komise ze
       stejné země mezi Národní  Podvodní Federací a Asociací, je
       priorita dána Federaci.

2.2.11 Žádost kandidáta do Technické Komise a Vědecké Komise musí
       být odeslána Ústředím (Head Quaters - Secrétariat Général)
       doporučeným dopisem na Národní Federaci, je-li tato přija-
       ta za člena.

2.2.12 Národní Federace  může vetovat přijetí  jiné Asociace téže
       země za člena do  stejné Komise podle podmínek zajištěných
       ve Směrnicích  Postupů v rozmezí  do konečného termínu  60
       dní po dodání doporučeného  dopisu. Po tomto konečném ter-
       mínu bude Národní Federace jako kdyby ji byl dán souhlas.

2.2.13 Možnost použití shora  uvedeného veta je přesně definována
       ve Směrnicích Postupů.

2.2.14 Přístup Federace nebo Asociace do jakékoli Komise C.M.A.S.
       předpokládá plné respektování těchto ustanovení.


2.3    ČLENSKÉ POPLATKY

2.3.1  Asociace přijaté za člena  C.M.A.S. platí členský poplatek
       za každou Komisi do které jsou přijati.

2.3.2  Výše členského poplatku je stanovena Všeobecným Shromáždě-
       ním.


2.4    REZIGNACE - SUSPENDOVÁNÍ - VYŠKRTNUTÍ

2.4.1  Každá organizace přijatá za člena C.M.A.S. může rezignovat
       z jedné nebo více komisí zasláním doporučeného dopisu.

2.4.2  Předepsaný poplatek za běžný rok je stále splatný.

2.4.3  Každá organizace  přijatá za člena C.M.A.S.  může být také
       suspendována nebo  vyškrtnuta z listiny  členů, zejména za
       neplacení členských příspěvků,  nedodržování Stanov a Pra-
       videl ani jakéhokoli rozhodnutí C.M.A.S. nebo za jakoukoli
       činnost proti záměrům Stanov  a tím podkopat její činnost,
       její rozvoj zrovna tak jako její dobrý běh.

2.4.4  Jestliže, po přijetí za  člena C.M.A.S., se aktivity Fede-
       race nebo Asociace zmenší do  takového bodu, že ve skuteč-
       nosti  již není  déle zastupujícím  (reprezentantem), může
       být její vyloučení z členství taktéž vysloveno.

2.4.5  Jakékoli rozhodnutí o  suspendování nebo vyškrtnutí záleží
       na Disciplinární Komisi, vyjma když je vyškrtnutí vyslove-
       no z důvodu neplacení členských poplatků.

2.4.6  Vyškrtnutý člen se může odvolat proti rozhodnutí Discipli-
       nární Komise.

2.4.7  Rozhodnutí o vyškrtnutí  pro neplacení členských příspěvků
       spadá mezi výsadní práva Výkonného Výboru a je konečné.


                       KAPITOLA 3

                          KOMISE

3.1    KOMISE

3.1.1  Tři Komise C.M.A.S.:
       dříve definované činnosti C.M.A.S. jsou rozděleny mezi tři
       komise, jejichž vlastní poslání jsou jak následuje:

       a) Sportovní Komise
          se hlavně  zabývá  všemi problémy,  které vyplývají  ze
          soutěží různých sportovních  disciplín, obzvláště Spear
          fishingu,  ploutvového  plavání,  orientace, podvodního
          ragby a  podvodního hokeje, vypracovávají  pravidla pro
          mezinárodní  soutěže,  ustanovují  komisaře  delegáty a
          soutěžní soudce, rozhodují možné stížnosti (protesty) a
          potvrzují výsledky.

       b) Technická Komise
          se zabývá všemi  problémy vyplývajícími z přístrojového
          potápění,  obzvláště  zlepšením  dostupného  materiálu,
          nebo vytvářením nových  přístrojů. Obzvláště kontroluje
          (řídí)  jednotnost  pravidel   potápěčského  výcviku  a
          zlepšování mezinárodního systému certifikace.

       c) Vědecká Komise
          se  zabývá všemi  problémy, které  vyplývají z potápění
          pro vědu.
          Přispívá potápěči vědeckým  výcvikem, obzvláště umožně-
          ním že vědci a specialisté pracují v komisi.

3.1.2  Sportovní Komise
       Pouze jedna  organizace pro zem může  být členem Sportovní
       Komise.

3.1.3  Technická Komise
       Kromě toho že Národní Podvodní Federace nebo Asociace nebo
       Vládní  Orgán, Asociace  nebo organizace  specializované v
       přístrojovém potápění mohou  aplikovat spojení v Technické
       Komisi následujícími  ustanovením podle článku  2.2 těchto
       Ustanovení.

3.1.3.1 Tento člen nebude  mít volební právo ani v  komisi ani ve
        všeobecném shromáždění.
3.1.3.2 Organizace,  které  se   věnují  praktickému  rekreačnímu
        potápění (potápěčské obce,  potápěčská centra připojená k
        hotelu atd.....) mohou, ať  jsou jejich legální postavení
        jakákoliv, podepsat  předepsanou dohodu s  C.M.A.S. podle
        které prohlašují, že  budou dodržovat technická pravidla,
        normy a bezpečnostní předpisy  C.M.A.S.. Tímto počinem se
        stávají smluvní organizací C.M.A.S. (O.C.C.- Organization
        Covenanted with C.M.A.S.)
3.1.3.3 Za kontrolu kvality je zodpovědná Technická Komise.
3.1.3.4 Za podepsání kontraktu je zodpovědný Výkonný Výbor.
3.1.3.5 Jestliže  v zemi  o které  se jedná  je Národní  Federace
        převzatá za člena Technické  Komise a obdržela-li rovnost
        jejich certifikačního systému s  tím co má C.M.A.S., bude
        informována o  každém požadavku kontraktu  a může vetovat
        podepsání  kontraktu  podle  podmínek  jak  je  zajišťují
        Pravidla Postupů.

3.1.4  Vědecká Komise
       Kromě toho že Národní Podvodní Federace nebo Asociace nebo
       Vládní Orgán,  Asociace nebo organizace  specializované ve
       vědeckém   výzkumu,  nebo   které  si   přejí  věnovat  se
       specificky   více  vědeckému   potápění,  mohou  aplikovat
       spojení  ve  Vědecké  Komisi  při  dodržení  následujících
       ustanovení v článku 2.2 těchto Stanov.
3.1.4.1 Tento  člen  nemá  právo  volit   ani  v  Komisi  ani  na
        Všeobecném Shromáždění.

3.1.5  V Technické  a Vědecké  Komisi, nahoře  uváděné, přináleží
       právo  veta pouze  Národním Federacím  nebo Asociacím nebo
       Státním Orgánům.


                       KAPITOLA 4

    VŠEOBECNÁ SHROMÁŽDĚNÍ - PRŮBĚH

4.1    SHROMÁŽDĚNÍ
       Všeobecná Shromáždění jsou typu Řádná a Mimořádná

4.1.1  Všeobecné Shromáždění sestává z:
       delegátů Národních Federací Podvodní Činností nebo jakého-
       koli  Státního  Orgánu  přijatého  do Sportovní, Technické
       nebo  Vědecké  Komise  (jedné  nebo  druhé  ze tří nebo ze
       zbývajících dvou).
4.1.1.2  Každý takto  definovaný člen, zplnomocněný  právem svého
         prezidenta, nebo nebylo-li to možné, jedním z jeho členů
         nesoucím plnou moc povinně podepsanou prezidentem a ruč-
         ně psanou zmínkou "GOOD  FOR PROXY" (dobré pro zplnomoc-
         nění), psané v jazyce země člena.
4.1.1.3  Každý člen je oprávněn volit po podepsání prezenční lis-
         tiny  a  předložení  stvrzenky  vydané  Vrchním  Vedením
         C.M.A.S., které  stvrzuje, že člen  zaplatil členský po-
         platek v současném a minulém roce.
4.1.1.4  Každý člen organizace, který není schopen navštívit (zů-
         častnit se) Shromáždění, může dát  plnou moc, tak jak je
         zajištěno v kapitole 6 těchto Stanov.
4.1.1.5  Hlasování poštou je zakázáno.
4.1.1.6  Pouze členové volící, podle řádu C.M.A.S., kteří předlo-
         žili všechna požadovaná oprávnění a vyplnili své povinné
         závazky, mají právo zúčastnit se různých voleb
4.1.1.7  Každý  člen může  vyslat na  Všeobecné Shromáždění tolik
         pozorovatelů, kolik si přeje, vydá-li jim delegační pří-
         kaz (oprávnění) k předložení Výboru Shromáždění.
4.1.1.8  Tito autorizovaní pozorovatelé se mohou zúčastnit debaty
         pouze  prostřednictvím oficiálních  delegátů své vlastní
         organizace.

4.1.2  Moc a kvalifikace Shromáždění
4.1.2.1  Rozhodnutí  členů skupiny  se přijímá  na Shromážděních,
         která jsou  kvalifikována jako Řádná  a Mimořádná, podle
         povahy rozhodnutí, která se mají přijímat.
4.1.2.2  Rozhodnutí  Všeobecného  Shromáždění   má  působnost  na
         všechny členy C.M.A.S., včetně  členů nepřítomných a di-
         sidentů (odpadlých členů)

4.1.3  Ustanovení vztahující se na všechna Shromáždění
4.1.3.1  Svolání Shromáždění - místo schůzky
         a) Všeobecné  Shromáždění svolává  prezident Konfederace
            nejméně tři  měsíce předem, oběžníkovým  dopise nebo,
            jestliže si to  členové požadují, doporučeným dopisem
            se stvrzenkou placenou těmi kteří tuto službu vyžadu-
            jí.
            Jestliže  Všeobecné Shromáždění  není schopno rokovat
            vzhledem  ke quoru  (minimálnímu počtu  účastníků pro
            schopnost rozhodování), je svoláno druhé Shromáždění,
            které se  musí sejít během  šesti měsíců od  prvního,
            stejným způsobem a za stejných podmínek.
            Oznámení a  podmínky svolání jsou stejné  jako v pro-
            gramu prvého.
            Toto druhé Shromáždění rokuje bez jakýchkoli požadav-
            ků quora.
         b) Shromáždění se setkávají  na Vrchním Vedení C.M.A.S.,
            nebo jakémkoli jiném  místě, doporučeném Výkonným Vý-
            borem během každého  Shromáždění, pro konání Shromáž-
            dění následujícího.
            Avšak Shromáždění svolaná po  druhé se budou konat na
            registrovaném Vrchním Vedení.
4.1.3.2  Pořad jednání
         Pořad jednání Shromáždění je určen Řídícím Výborem.
         Je uveden v oběžníkových a oznamovacích dopisech.
         Avšak více  členů, kteří reprezentují  nejméně pět členů
         Federací, mohou  požadovat o zahrnutí  do pořadu jednání
         jakékoliv návrhy rezoluce s  výjimkou těch, které se za-
         bývají zavedením kandidátů Výkonného Výboru.
         Požadavky na zavedení do pořadu jednání musí být adreso-
         vány do Vrchního Vedení  C.M.A.S. nejpozději 60 dní před
         Shromážděním.
         Kromě toho,  může každý člen  vyjádřit přání o  zahrnutí
         návrhu rezoluce do pořadu jednání.
         Řídící Výbor Svazu může toto přání přijmout nebo jej od-
         mítnout.
         Tyto návrhy rezoluce jsou poté včleněny do pořadu jedná-
         ní Shromáždění.
         Takto vypracovaný  pořad jednání musí  obíhat mezi všemi
         členy nejméně 45 dní před Shromážděním.
         Všeobecné Shromáždění nemůže  rokovat o položkách, které
         nejsou v pořadu jednání - nemůže ve druhém povolání, vy-
         volaném  nedostatečným quorem,  rokovat podle  odlišného
         pořadu jednání než byl prvý.
4.1.3.3  Prezenční listina
         Pro  každé  Shromáždění  je  sestavena prezenční listina
         včetně:
         - identifikace  pro  každého  přítomného  člena  a hlasy
           které on má;
         - identifikace  pro každého  zastupujícího člena  a hlas
           který on má a pro které mu byla dána zplnomocnění.
           Zplnomocnění náležitě zkontrolovaná  se připojí k pre-
           zenční listině.
         - Prezentační  listina  na  okraji  podepsaná přítomnými
           členy a reprezentanty, je  ověřena jako správná sekre-
           tářem Kanceláře Shromáždění.
4.1.3.4  Kancelář Shromáždění
         Všeobecné Shromáždění je po právu předsedáno prezidentem
         Konfederace nebo v případě jeho absence  a nebo, není-li
         schopen, jedním z  místopředsedů zvolených Výkonným Úřa-
         dem  absolutní většinou.  Jestliže žádný  nedostane tuto
         většinu, bude zvolen s  relativní většinou během druhého
         hlasování.
         Funkce sčítačů hlasů jsou  splněny třemi nebo více členy
         ustanovenými mezi  členy orgánů, jak je  určeno v článku
         7.2 těchto Stanov.
         Takto utvořená Kancelář ustanoví Sekretáře, který nemusí
         být volícím členem Shromáždění.
         Takto  utvoření  členové   Kanceláře  budou  kontrolovat
         a potvrzovat  podpisem  prezenční  listinu,  dohlížet na
         správný průběh debat,  řešit neshody sešlostí, kontrolo-
         vat výsledky  voleb, zajišťovat jejich  regulérnost a na
         konec kontrolovat koncipování zápisu.
4.1.3.5  Hlasování, počet hlasů
         1) Pro Řádná a Mimořádná Všeobecná Shromáždění je quorum
            vypočítáváno na základě počtu všech hlasů Konfederace
            založeném na posledním roce.
         2) Každý člen má jeden, dva nebo tři hlasy, s ohledem na
            počet Komisí do kterých je přijat za člena tak jak je
            určeno v článku 3.1 zde výše.
         3) Hlasování se  provádí a je  projeveno ukázáním rukou,
            vyjma když prezident nebo Výkonný Úřad požaduje volbu
            tajnou.
            Mimo   to   na   návrh   jednoho   delegáta,  členové
            představující 5%  hlasů mohou taktéž  požadovat tajné
            volby.
         4)  Ustavení členů  Výkonného Úřaduje  prováděno povinně
         tajným hlasováním.
4.1.3.6  Zápisy  z  rokování  Všeobecného  Shromáždění  - kopie -
         Výtahy
         1) Rozhodnutí  z  Všeobecného  Shromáždění  jsou dány ve
            známost v zápisech zahrnutých ve speciální knize, oz-
            načené a parafované.
            Tyto zápisy jsou podepsány členy Kanceláře Shromáždě-
            ní bez opomenutí takových formalit znamenajících anu-
            lování rokování.
         2) Kopie nebo výtahy zápisu z rokování Všeobecného Shro-
            máždění jsou platné, pro předložení soudnímu tribuná-
            lu nebi kdekoli jinde, jestliže jsou podepsány prezi-
            dentem C.M.A.S., místopředsedou případně zástupcem za
            prezidenta, který není schopen,  nebo dvěma členy Vý-
            konného Úřadu.

4.1.4  Zvláštní ustanovení pro Řádná Všeobecná Shromáždění
4.1.4.1  Termíny kompetence, výkon, quorum, většina
         Řádné  Všeobecné   Shromáždění  je  to,   které  přijímá
         rozhodnutí, která nemění Stanovy, obzvláště:
         - slyší zprávu  prezidenta C.M.A.S. a  rozhoduje o jejím
           schválení.
         - debatuje  a  hlasuje  o   hlášeních  Výborů  a  Komisí
           připojených k pořadu jednání.
         - zkoumá    vyúčtování,    bilance,    vyúčtování   roků
           následujících  po posledním  Všeobecném Shromáždění  a
           poslouchá hlášení auditora (revizora účtů).
         - dává kvitance pokladníkovy a Výkonnému Úřadu.
         - zkoumá   a  přijímá   Pravidla  a   Postupy  jak  jsou
           koncipovány a nabídnuty Řídící Komisí.
         - stanovuje  příspěvkové poplatky  pro přijetí  za člena
           pro každou Komisi Konfederace.
         - debatuje a hlasuje o přihláškách za člena.
         - ustanovuje 15 členů Výkonného Úřadu
         - kompletuje Výkonný Úřad o
           - zvolení prezidenta C.M.A.S.
           - zvolení generálního sekretáře C.M.A.S.
           - potvrzení volby prezidentů  Komisí, kteří se automa-
             ticky stávají tajemníky (viceprezidenty) C.M.A.S.
           - propůjčuje  hodnost  Čestného  Prezidenta, Tajemníka
             nebo Člena  v každé jednotlivé  organizaci která vý-
             znamně  přispívá  ke  studiu  a poznání (porozumění)
             podvodního světa.
4.1.4.2  Svolává se nejméně jedenkrát za každé dva roky.
4.1.4.3  Všeobecné  Shromáždění účinně  rokuje na  první povolání
         pouze  když  docházejících  nebo  zastupujících členů je
         nejméně jedna čtvrtina  celkového počtu hlasů Konfedera-
         ce.
4.1.4.4  Na druhé povolání není požadováno quorum.
         Rozhoduje při většině hlasů členů přítomných nebo zastu-
         pujících s kterými může disponovat.

4.1.5  Zvláštní ustanovení pro Mimořádné Všeobecné Shromáždění
       Termíny kompetence výkonů Mimořádného Shromáždění

4.1.5.1  Mimořádné Všeobecné  Shromáždění je tím  jediným orgánem
         schopným měnit  Směrnice ve všech  jejich ustanoveních a
         vyslovit rozpuštění Konfederace.

4.1.5.2  Mimořádné  Všeobecné Shromáždění  povolané, aby  změnilo
         Stanovy, je  svoláno na návrh Výkonného Úřadu nebo členů
         tvořících Všeobecné Shromáždění a představujících nejmé-
         ně jednu třetinu hlasů.
4.1.5.2.1 V obou  případech jsou  návrhy na  zlepšení včleněny do
          pořadu jednání Všeobecného  Shromáždění, který musí být
          odeslán nejméně tři měsíce předem.
4.1.5.2.2 Shromáždění musí sestávat z nejméně jedné polovičky po-
          vinných volících členů, oficiálních nebo zastupujících,
          kteří představují nejméně polovinu hlasů.
4.1.5.2.3 Nebude-li tohoto čísla dosaženo, je Shromáždění svoláno
          opět, nejméně 15 dní poté  a tentokráte může účinně ro-
          kovat ať je číslo přítomných členů jakékoli.
4.1.5.2.4 V každém případě, Stanova může  být pozměněna pouze vy-
          slovením dvou třetin hlasů.

4.1.5.3  Všeobecné Shromáždění povolané  aby vyslovilo rozpuštění
         Konfederace je je svoláno obzvláště s tímto záměrem.
4.1.5.3.1 Rozpuštění  může  být  vysloveno  pouze tří čtvrtinovou
          většinou  hlasů členů  oficiálních nebo  zastupujících,
          představujících  nejméně  dvě  třetiny  celkových hlasů
          C.M.A.S. ve své celistvosti.
4.1.5.3.2 V případě rozpuštění, Všeobecné Shromáždění určí jedno-
          ho nebo více komisařů  pověřených likvidací aktiva Kon-
          federace.

4.1.6  Právo komunikace volících členů

4.1.6.1  Každý člen  Asociace má právo  dostat spojení na  Vrchní
         Vedení C.M.A.S., k dosažení nezbytných  dokumentů (urče-
         ných zde  níže) které jemu  nebo jí umožní  vyslovit se,
         jsa si plně vědomí, k řízení a běhu Konfederace.
4.1.6.2  Druh  těchto  dokumentů,  podmínky  pro  jejich přepravu
         poštou  a jejich  dostupnost členům  jsou ustanoveny jak
         následuje:
         - Následující dokumenty  musejí být zaslány  všem členům
           Asociace čistých 45 dní před setkáním Shromáždění:
           a) formulář plné moci,
           b) seznam členů Výkonného Úřadu
           c) text a vysvětlení  důvodů návrhu rezoluce začleněné
              do Programu jednání.
           d) informace  o kandidátech  na Výkonný Úřad, jestliže
              ten případ nastane.
           e) v případě Řádného  Všeobecného Shromáždění bilanční
              arch, vyúčtování a připojené dokumenty.
         - Následující dokumenty musí být  k dosažení pro každého
           volícího člena Vrchního Vedení C.M.A.S..
           a) pro  údobí 45  čistých dní  předcházejících setkání
              Všeobecného  Sjezdu,  text  navrhované  rezoluce  a
              hlášení Výkonného Úřadu.
           b) údobí 15 čistých dní předcházejících setkání Řádné-
              ho  a Mimořádného  Všeobecného Shromáždění,  seznam
              volících členů, registrovaných  a kontrolovaných na
              místě Správou  Konfederace a počtem  hlasů který je
              každému členu umožněn.
           c) kdykoliv v roce následující dokumenty,  týkající se
              prošlých třech let podřízených Všeobecnému Shromáž-
              dění:
              - hlášení Výkonného Úřadu,
              - bilanční arch, vyúčtování a připojené dokumenty,
              - všechny dokumenty týkající se rokování Shromáždě-
                ní.


4.2    Komise Všeobecného Shromáždění

4.2.1  Každá Komise svolává svoje  Všeobecné Shromáždění u příle-
       žitosti Řádného Všeobecného  Shromáždění Konfederace a po-
       každé, když se objeví nutnost.

4.2.2  Tato Všeobecná Shromáždění vyslechnou hlášení každé zodpo-
       vědné Komise a rozhodne o  návrzích a konceptů které každá
       Komise  uvádí na  Všeobecném Shromáždění  Federace. Taktéž
       každá  Komise zvolí  svého prezidenta,  jednoho nebo  více
       místopředsedů a tajemníka navrženého prezidentem Komise.

4.2.3  Komise mohou  také zvolit -  se souhlasem Výkonného  Úřadu
       - další zodpovědné osoby, nezbytné pro jejich dobrý běh.

4.2.4  Kandidatury na prezidentství v Komisi musí dosáhnout Vrch-
       ní Vedení C.M.A.S. 60  dní před datem Všeobecného Shromáž-
       dění spolu s malým souhrnem kandidátových činností.

4.2.5  I když  může nastat  případ, že  se Všeobecné  Shromáždění
       vzdá těchto nároků na kandidáta.

4.2.6  Obdržení  kandidáti budou  kolovat 45  dní před Všeobecným
       Shromážděním, ve  stejné době jako  kandidatury na zvolení
       řídící Komise a Pořadu Jednání.

4.2.7  Formality týkající se kandidatur, plných mocí, voleb a tr-
       vání  pověření jsou  napsány v  článku 6.1.2,  6.2.1 a 6.3
       včetně.
                      KAPITOLA 5.

                    ADMINISTRACE

5.1    VÝKONNÝ ÚŘAD

5.1.1  C.M.A.S.  je  řízen  Řídícím  Výborem  o  20 členech který
       zahrnuje:
       - prezident C.M.A.S.
       - generální sekretář C.M.A.S.
       - tři tajemníci C.M.A.S.
       - 15 členů z nichž jeden je zvolen pokladníkem
       všichni jsou zvoleni Všeobecným shromážděním
       Výkonný Úřad pokrývá přednostní  práva která Stanovy nepo-
       nechávají pro Všeobecné Shromáždění, nebo jiný Konfederač-
       ní Orgán.

5.1.2  Členové  Řídícího Výboru  jsou zvoleni  tajnou volbou Vše-
       obecným Shromážděním na dobu čtyř let. Mohou být znovuzvo-
       leni.

5.1.3  Do Výkonného Úřadu mohou být zvoleni  osoby mající plnole-
       tost,  svá civilní  a občanská  práva splňují  následující
       požadavky:
       - osoby mající stejnou státní  příslušnost jako je navrho-
         vané Federace,
       - osoby mající jinou statní příslušnost zajišťující že ži-
         jí  nebo vykonávali  profesionální zaměstnání  v zemi po
         dobu nejméně tři roky a nejméně šest měsíců každý rok.
       - lidé navržení Výkonným Úřadem.

5.1.4  Výkonný Úřad se setkává nejméně  dvakrát v roce na svolání
       prezidentem,  nebo  na  požadavek  nejméně poloviny jejich
       členů.

5.1.5  Účinně rokuje  pouze za přítomnosti  nejméně jedné třetiny
       členů.

5.1.6  Zápisy o rokování Výkonného Úřadu jsou podepsány preziden-
       tem a sekretářem.

5.1.7  Členové  Výkonného Úřadu  nemohou být  odměněni za poslání
       kterými byli pověřeni.

5.1.8  Pokladník ověřuje  oprávnění předkládaná na  refundaci ná-
       kladů, bez přítomnosti žádající osoby.

5.1.9  Termíny kompetence Výkonného Úřadu

5.1.9.1  Výkonný Úřad řídí Konfederaci.
         Má největší moc provádět  nebo schvalovat jakýkoliv akt,
         který  nespadá  do  kompetencí  Všeobecného  Shromáždění
         a který neodporuje ani Zákonu ani Stanovám.
         Obzvláště:
         a) Studuje všechna pozměnění ve  Stanovách před tím, než
            jsou  předloženy Mimořádnému  Všeobecnému Shromáždění
            ke schválení.
         b) Koncipuje  pravidla  postupu  a  předkládá je Řádnému
            Všeobecnému Shromáždění ke schválení.
         c) Dohlíží na amatérismus a striktní dodržování Konfede-
            račních předpisů.
         d) Kontroluje běh Dohodových Organizací.
         e) Kontroluje pokladníkovo finanční řízení.
         f) Rozhoduje zda jsou či  nejsou návrhy Komise přiměřeně
            právem vymáhatelné.
         g) Konstituuje Disciplinární Právní Orgán v mezích rámce
            Sbírky zákona o postupech a sankcích spojených s Pra-
            vidly Postupu.  Dává svoji moc  Disciplinární Komisi.
            Zůstává strukturou kontroly a kasace rozhodnutí Komi-
            se pro Odvolání.
         h) Udržuje  užitečné vztahy  se Sportovními Organizacemi
            a Veřejnou mocí (úřady) zrovna  tak jako s mezinárod-
            ními organizacemi obzvláště s I.O.C.
         i) Garantuje se suverénní mocí  kvalitu O.C.C. do vybra-
            ných organizací na základě termínů reference a hláše-
            ní o kvalitě Technické Komise.
         j) Bude-li  to nezbytné,  rozhodne o  přesunutí Vrchního
            Vedení na jakékoliv místo v teritoriu téže země.
         k) Propůjčuje medaile  a uznání na  doporučení speciálně
            ustavené Komise.
         Tento seznam je enumerativní a není limitativní.
         Členové Výkonného Úřadu mohou navštěvovat všechny Komise
         a setkání Komisí s mocí konzultativní.

5.1.9.2  Výkonný Úřad  může vytvářet, v rozmezí  svého nitra, ja-
         koukoliv  pozici,  kterou  budou  považovat za užitečnou
         a povolají vybranou osobu na její pokrytí.
         Tato  služební  osoba  z  této  pozice  může být pozvána
         k účasti na  schůzkách Výkonného Úřadu  s mocí konzulta-
         tivní.

5.1.9.3  Výkonný Úřad vede C.M.A.S.  a uzavírá požadovaná rozhod-
         nutí ze své funkce obzvláště:
         - vyslovuje přístup Federací nebo Asociací nebo Vládnímu
           Orgánu do různých Komisí, vyjma pro potvrzení nejbliž-
           ším Všeobecným Shromážděním.
         - schvaluje dohodu s organizacemi podle článku 3.1.3.2 -
           3.1.3.4 pod kapitolou "organizace smluvní s C.M.A.S.".
         - provádí okamžitě mezi Shromážděními, pořadem práva vy-
           mahatelné, úpravy Směrnic pro Komise.
         - určuje mezinárodní kalendář  na návrh Sportovní Komise
           a garantuje  patronát Konfederace  k různým  navrženým
           příležitostem.
         - co se  týče Mistrovství Světa, které  se koná ve formě
           finále,  podle doporučení  Sportovní Komise  zajišťuje
           podmínky, podle kterých se konají kvalifikační soutěže
           a země, které se musí zúčastnit  v každé z těchto kva-
           lifikačních událostí.
         - jako otázku urgence, může  v jedné soutěži autorizovat
           účast   Asociace   která   ještě   nebyla  přijata  do
           C.M.A.S., ale která může být přijata později.
         - doporučuje Všeobecnému Shromáždění  aby propůjčil kva-
           lifikaci Čestný Prezident,  Tajemník nebo člen jakému-
           koli jednotlivci nebo organizaci význačně přispívající
           ke  studiu a  porozumění podvodního  světa, nebo tvrdě
           a svědomitě  sloužila C.M.A.S.  v důležitých záležito-
           stech.
         - obecně  mezi  Shromážděními  zaujímá  každá rozhodnutí
           jakkoli požadovaná dobrým průběhem Konfederace.
         - naslouchá hlášení činnost Kanceláře.


5.2    PREZIDENT A ŘÍDÍCÍ VÝBOR

5.2.1  Po ustavení  Výkonného Úřadu se  tento sejde a  ustaví po-
       kladníka, který bude účasten Všeobecnému Shromáždění.

5.2.2  Úřad zahrnuje:
       - Prezidenta ustaveného Všeobecným Shromážděním
       - Prezidenty tří Komisí,  kteří jsou automaticky tajemníky
         C.M.A.S..
       - Generálního tajemníka ustaveného Všeobecným Shromážděním
       - Pokladníka

5.2.3  Prezident C.M.A.S. předsedá sezení Všeobecného Shromáždění
       a Kanceláře.
       Potvrzuje náklady.
       Reprezentuje C.M.A.S.  na všech aktech  civilního života a
       před Soudním Dvorem.
       Prezident může delegovat některé své funkce podle podmínek
       zajišťovaných v Pravidlech Postupu.
       Přesto však  před Soudním Dvorem může  být C.M.A.S. repre-
       zentována, jestliže Prezident není schopen, představitelem
       konajícím na základě zvláštní moci.

5.2.4  Nastane-li,  že bude  pozice Prezidenta  prázdná, vzhledem
       k jakýmkoliv důvodům, bude pozice Prezident provizorně za-
       plněna jedním z Tajemníků  ustanoveným Výkonným Úřadem ab-
       solutní většinou. Jestliže žádný neobdrží absolutní větši-
       nu, bude ustanoven během druhých voleb poměrnou většinou.
       Po prvním  setkání následujícím po  uprázdnění, nastane-li
       tento případ, po dovršení svého počtu, ustanoví Řídící Vý-
       bor nového  prezidenta po čas  zbývající do konce  termínu
       jeho předchůdce.
       To samé se vztahuje na případ uprázdnění jakéhokoliv místa
       v Úřadu.

                       KAPITOLA 6

          KANDIDATURY, USTANOVENÍ


6.1    KANDIDATURY

6.1.1  Všechny kandidatury na nominaci do
       - Prezidenta C.M.A.S.
       - Generálního Sekretáře C.M.A.S.
       - Členy Výkonného Úřadu
       - Prezidenty Komise (Committee)
       - Prezidenty Komise (Commission)
       - Členy Komise           "
       - Kolegium Auditorů (revizorů účtů)
       musejí byt  obdrženy v sídle C.M.A.S.  nejméně 60 dní před
       Shromážděním.

6.1.2  Podmínky přijatelnosti
       a) Poplatky za běžící a  předcházející rok musí byt zapla-
          ceny Federací kandidáta  před konečným termínem nomina-
          ce.
       b) Souhrnný výčet  kandidátových činností musí  být připo-
          jen.
       c) Kandidátka  musí  být  podepsány  Prezidentem  Federace
          kandidáta
       d) Kandidát musí být fyzicky přítomen při ustanovení
          - Prezidenta C.M.A.S.
          - Generálního Sekretáře C.M.A.S.
          - Členů Výkonného Úřadu
          - Prezidentů komisí

6.1.3  Kandidatury z pléna
       Když a pouze když není dostatek kandidátů, všichni členové
       organizace s právem volit mají povoleno uvést jednoho nebo
       více kandidátů za následujících podmínek
       a) tyto kandidátky musí být uvedeny na počátku Všeobecného
          Shromáždění
       b) tyto kandidátky musí  být podepsány oficiálním předsta-
          vitelem organizace u Všeobecného Shromáždění
       c) všechny další podmínky psané v článku 6.1.2 a), b) a d)
          musí být splněny.

6.1.4  Kvalifikace Kandidáta
       Požadovány jsou následující kvalifikace
       - osoby mající občanství doporučující Federace
       - osoby mající jinou statní příslušnost zajišťující že ži-
         jí  nebo vykonávali  profesionální zaměstnání  v zemi po
         dobu nejméně tři roků a nejméně šesti měsíců každý rok.

6.1.5  I když Všeobecné  Shromáždění, jestliže takový  případ na-
       stane, může se těchto podmínek pro kandidáta vzdát.

6.1.6  K ustanovení  členů  Výkonného  Úřadu  může každá Federace
       a Asociace předat pouze maximálně dvě nominace.

6.1.7  45 dní před Všeobecným Shromážděním budou kolovat obdržené
       nominace souběžně jako  Pořad Jednání Všeobecného Shromáž-
       dění.

6.1.8  Nikdo  nemůže  být  ustanoven  do  dvou  postavení v rámci
       C.M.A.S.

6.1.9  Osoby mající funkci u firmy vyrábějící potápěčské vybavení
       nemohou být  ustanoveny na místo  člena ve Výkonném  Úřadu
       ani Prezidenta Komise.
       Avšak Řídící  Výbor se může těchto  podmínek pro kandidáta
       vzdát,  ospravedlněním rozsáhlou  dobrovolnou činností  na
       poli amatérského sportovního potápění.


6.2    PLNÁ MOC

6.2.1  Každý  člen, který  není schopen  se zúčastnit Shromáždění
       může dát plnou moc jiné  Asociaci nebo organizaci s právem
       volit, nebo členu Výkonného Úřadu nebo sekretáři Komise.

6.2.2  Platnost
       Aby byla platná, musí být každá plná moc
       - psána na náležitém oficiálním formuláři
       - registrována na  něčí jméno nebo  jméno jedné organizace
         Federace a nositel  nesmí tuto  plnou moc  někoho jiného
         nebo jinou organizaci Federace
       - povinně podepsanou Prezidentem Federace, která plnou moc
         vydala a s ručně psanou zmínkou "GOOD FOR PROXY" (vhodné
         pro plnou moc), v jazyce země člena.

6.2.3  Počet
       Jako doplněk  k počtu hlasů které  jeho Federace má (jeden
       hlas  za  každou  Komisi  do  které  je  přijat za člena),
       jestliže je držitel sám oficiálním delegátem své Federace,
       nikdo nemůže mít více než
       a) 6 hlasů pro Všeobecné Shromáždění C.M.A.S.
       b) 2 hlasy pro Všeobecné Shromáždění Komisí
       c) 2 hlasy pro Všeobecné Shromáždění Komisí (Commissions)


6.3    USTANOVENÍ - TRVÁNÍ POVĚŘENÍ

6.3.1  Všechny ustanovené osoby jsou  pověřeny na období čtyř ro-
       ků. Mohou být znovu ustanoveni.

6.3.2  Prezident C.M.A.S. a Generální Sekretář, Prezidenti Komisí
       a Prezidenti Komisí (Commissions) a členové jsou ustanove-
       ni tajnou volbou většinou hlasů.

6.3.3  Pro ustanovení 15 členů Výkonného Úřadu bude ustanoveno 15
       kandidátů s nejvyšším počtem hlasů.


                       KAPITOLA 7

               GEOGRAFICKÉ ZÓNY A
      OSTATNÍ ORGANIZACE C.M.A.S.


7.1    GEOGRAFICKÉ ZÓNY

7.1.1  Země ze  stejného regionu (oblasti) světa  se mohou spojit
       v zóně C.M.A.S.  na iniciativě na jednoho  nebo více orga-
       nismů přijatých za člena C.M.A.S. a situované v této části
       světa.

7.1.2  Organismus, který přijímá  iniciativu pro takovouto forma-
       ci,  musí informovat  C.M.A.S. se  zasláním seznamu  zemí,
       které budou usilovat o spojení  v této zóně s návrhem Sta-
       nov,  které  nemohou  působit  protichůdně  proti Stanovám
       C.M.A.S..

7.1.3  Na svém dalším setkání Výkonný Úřad určí vhodnost vytvoře-
       ní  takovéto  zóny  a  její  geografické rozšíření; taktéž
       zjišťuje, že návrh Stanov nezahrnuje nic protichůdného vů-
       či těm ve C.M.A.S. a vůči principům a záměrům Konfederace.

7.1.4  Rozhodnutí Výkonného  Úřadu je oznámeno  organizaci, která
       se podjala  iniciativy, která v  případě příznivé odpovědi
       potom může  svolat Všeobecné Shromáždění  Zóny zemí, které
       byly  považovány Výkonným  Úřadem jako  schopné tuto  zónu
       vytvořit.

7.1.5  Záměr Všeobecného Shromáždění je obdržet souhlas z různých
       zemí  zajímajících se  o vytvoření  této zóny  a v případě
       souhlasného rozhodnutí zvolit komisi  zóny na údobí, které
       by, tak jak  to je možné, se shodovalo  s mezidobím úspěš-
       ných Všeobecných Shromáždění C.M.A.S. a který v žádné pří-
       padě nesmí přesáhnout dva roky.

7.1.6  Zónové Všeobecné  Shromáždění může rozhodnout,  že členské
       země zónové organizace budou  platit zvláštní zónový člen-
       ský příspěvek, nezávislý na řádném do C.M.A.S..

7.1.7  Zápis ze zónového Všeobecného  Shromáždění musí být zaslán
       na C.M.A.S.,  který také musí být  informován o všech udá-
       lostech organizovaných v zóně  a o určitých soutěžích, je-
       jichž výsledek musí být zaslán na C.M.A.S..

7.1.8  Země umístěné v této části  světa nejsou zavázáni k připo-
       jení do zónové organizace,  jestliže bylo rozhodnuto tako-
       vou vytvořit.

7.1.9  Naopak  zóny C.M.A.S.  nebudou přijímat  účast zemí, které
       nejsou přijaty za členy C.M.A.S.  nebo jsou u C.M.A.S. za-
       dlužení.  Zónová organizace  musí zahrnovat  nejméně čtyři
       země.

7.1.10 Je-li zóna  jednou utvořena, nese  název: Světová Podvodní
       Konfederace ....  (označení regionu -  oblasti); jako pří-
       klad "Světová Podvodní Konfederace  - Zóna Jižního Pacifi-
       ku".

7.1.11 Vytvoření zónové C.M.A.S. nemění vztahy mezi Národní Fede-
       rací nebo  Státních Orgánů a C.M.A.S.;  ty zůstávají přímo
       přijati za členy v Konfederaci.

7.1.12 Země  stejného  regionu  ve  světě,  které  nejsou spojeny
       v zvonové  organizaci mohou  tak či  onak požádat C.M.A.S.
       o patronát pro  pořádek k organizování  oficiálně uznaných
       soutěží mezi sebou.

7.1.13 Obdobně pro kvalifikační kola  z pohledu Mistrovství Světa
       organizovaného ve formě finále, Řídící Komise rozhodne na-
       sazení zemí pro každé kvalifikační kolo.


7.2    DALŠÍ ORGÁNY

7.2.1  Komise (Commission) pro Medicínu a Prevenci
       Je zde také Komise pro Medicínu a Prevenci, která odpovídá
       přímo Řídícímu Výboru a není závislá na žádné Komisi.

7.2.2  Zákonné Komise (Commission)
       Je zde také Zákonná Komise, která odpovídá přímo Výkonnému
       Úřadu a není závislá na žádné Komisi.

7.2.3  Kolegium Starších
7.2.3.1  Výkonný Úřad může  propůjčit čestné členství kterémukoli
         přednímu  členu Výkonného  Úřadu a  toto na  místě které
         on/ona zaujímal.
7.2.3.2  Čestní členové Výkonného Úřadu tvoří Kolegium Starších.
7.2.3.3  Toto se může později setkat z iniciativy Prezidenta, Ta-
         jemníka nebo Generálního Sekretáře  C.M.A.S. a je voláno
         aby dalo své doporučení  na nějakou důležitou záležitost
         týkající se C.M.A.S..
7.2.3.4  Členové Kolegia Starších  navštěvují podle práva setkání
         Všeobecných  Shromáždění,   Výkonného  Úřadu,  Committee
         a Commission, s právem poradním.

7.2.4  Čestná Komise
       Čestný  Prezident,  Tajemník   a  Členové  dělají  "Comité
       d`Honneur  a  mohou  navštěvovat  setkání  Výkonného Úřadu
       a Všeobecná Shromáždění s právem poradním.

7.2.5  Kolegium Auditorů
7.2.5.1  Všeobecné Shromáždění ustanovuje  Kolegium Auditorů slo-
         žené ze dvou osob přináležících do dvou rozdílných člen-
         ských organizací.
7.2.5.2  Všeobecné  Shromáždění   ustanoví  náhradního  auditora,
         schopného  vykonávat funkce  určených auditorů, jestliže
         by nebyl jeden z nich schopen vykonávat jeho/její poslá-
         ní.
7.2.5.3  Mandát členů  Kolegia Auditorů je ten  samý jako pro Vý-
         konný Úřad.
7.2.5.4  Začíná 1. ledna následujícího po jejich ustanovení.
7.2.5.5  Kolegium musí kontrolovat:
         a) správnost účtů a bilančního archu
         b) existenci dokumentů potvrzujících příjem a vydání.
7.2.5.6  Auditorové hlásí Všeobecnému Shromáždění před tím než to
         rozváží na hlášení pokladníka.

7.2.6  Disciplinární Komise
7.2.6.1 Disciplinární a sankční  pravomoc náleží Výkonnému Úřadu,
který deleguje do této  funkce Disciplinární Komisi, která rozho-
duje v první instanci a potom Disciplinární Komise Odvolací.


                       KAPITOLA 8

         DOTACE A ROČNÍ PROSTŘEDKY


8.1    DOTACE A ROČNÍ PROSTŘEDKY

8.1.1  Konfederace chápe prostředky nezbytné pro svůj chod hlavně
       z:
       a) členských  příspěvků přijatých  Federací, Asociací nebo
          Vládních Orgánů:
          Nezaplacené  příspěvky  za  první  čtvrtletí  se  budou
          automaticky zvyšovat o:
          - 10% v případě nezaplacení do 1. dubna
          - 20% v případě nezaplacení do 1. července
          - 30% v případě nezaplacení do 1. října
       b) možné příspěvkové poplatky na soutěže nebo události or-
          ganizované Konfederací.
       c) všechny ostatní zdroje povolené Zákony a Předpisy, kte-
          ré se mohou uplatnit  na Konfederaci a případné subven-
          ce.
       d) příjem z jejich aktiv.
       Světová Podvodní Federace může získat skutečný majetek. Má
       právo a moc  aby požádala o půjčku od  národního nebo sou-
       kromého peněžního ústavu proto aby připojila majetek.


                       KAPITOLA 9

     ROZPUŠTĚNÍ, OFICIÁLNÍ JAZYK,
             DELEGOVANÉ AUTORITY.


9.1    ROZPUŠTĚNÍ

9.1.1  Rozpuštění Konfederace může  být rozhodnuto pouze Všeobec-
       ným Shromážděním, svolaným obzvláště za tímto účelem.

9.1.2  Je  požadována  většina  tří  čtvrtin  hlasů, tuto většinu
       představují nejméně dvě třetiny celkových hlasů C.M.A.S..

9.1.3  V případě rozpuštění musí C.M.A.S. určit likvidátora.

9.1.4  Čistá aktiva budou darovány do obdobných asociací nebo ná-
       rodních nebo  mezinárodních organizací, které  mají záměry
       spřízněné se záměry Konfederace.


9.2    OFICIÁLNÍ JAZYK

9.2.1  Oficiální jazyk Konfederace je Francouzština.

9.2.2  Může být adoptován jeden nebo více jazyků.


9.3    DELEGOVANÁ AUTORITA

9.3.1  Zákon Vrchního Vedení C.M.A.S.  bude řídit všechny záleži-
       tosti, které  nepokrývají současné Stanovy,  nebo Pravidla
       Postupů nebo Směrnice Committee a Commission.

9.3.2  V případě potíží  při výkladu těchto  Stanov, reference se
       musí provádět podle Francouzského textu. Ten je originálem
       Stanov.


autor: Tomáš Sládek